A young woman studying with her laptop and a cup of tea at home — exam preparation done at her own pace.

Updated

Your paper is fine. The Q&A after the talk is what worries you.

Practise conference talks, viva defences, and job talk Q&As with real native speakers, on demand.

Join the waitlist

Cambiyo launches 1 July 2026. Real native English speakers. Free waitlist.

The paper is good. The reviewers said so. The work is solid, the writing is tight, the figures clear. Your English in writing is fine — when you have time to draft and revise, you can produce text that reads almost native. Three years in this field have given you the vocabulary.

The talk is in six weeks. The talk itself you can rehearse. The slides are written, the script is memorised, you can deliver the 15 minutes cleanly.

The Q&A is what worries you.

You know how it goes. The audience asks a question. Sometimes a friendly question, sometimes a sharp one, sometimes one that misunderstands your work and you need to clarify. You have ten seconds to respond, in English, in front of senior people in your field. The wrong answer or a fumbled answer doesn't just make you look bad on the day — it can shape how people read your paper, whether they invite you to collaborate, whether they remember you for the postdoc opening they have next year.

This is not about your knowledge. You know your work better than anyone in the room. The problem is real-time spoken English under pressure, with senior academics asking questions you didn't predict.

You have probably already tried the obvious things. Watched recorded talks from your field. Practised your slides in front of a mirror. Maybe done a mock talk in your lab. None of it was wasted. None of it fixed the Q&A problem either.

The reason: rehearsed talks happen on a script. Q&A doesn't. You can't predict the question, you can't write the answer in advance, and you have ten seconds to formulate a response that's both correct and clear. That kind of real-time English only comes from practising real-time English with real humans.

You don't need another mock talk. You need to talk to real native English speakers, often, until your speaking speed catches up to your thinking. So that when the senior person at the back of the room asks the question you didn't expect, the answer comes out in English without translating in your head.

That is what we are building.

What we’re building

Cambiyo

You open the app. You see who is online right now. You filter by accent (English, American, Australian, whatever your conference audience is likely to include). You see ratings, prices, profiles. You pick someone. You start talking.

Speakers set their own prices, starting from $5 per hour. You pay only for the time you spend talking. No subscription. No booking.

Every speaker is checked before they go live. They send a video selfie. We check their face, accent, and country. Anyone fake doesn't get on the platform.

They are not academics. They are real native English speakers (students, freelancers, retirees, anyone fluent in English who wants to earn from a conversation). Some have postgraduate backgrounds. Most don't. That's not a problem because what you need is not someone to evaluate your research. What you need is regular real conversation practice with someone who isn't going to wait for you to find the right word.

Some speakers will run mock Q&A if you ask. Tell them roughly what your work is about and ask them to ask you questions like a non-specialist would. The non-specialist Q&A is actually some of the best practice — at conferences, the toughest questions often come from people slightly outside your subfield asking from a different angle.

If you specifically want academic English coaching from someone in your field, ask your supervisor or use a peer in your lab. Cambiyo is the conversation practice underneath that.

What practice looks like

It's six weeks before your conference. You have an hour after lab each evening. You log in to Cambiyo. Sarah is online. You spend 25 minutes telling her what your research is about, in plain English, the way you'd explain it to a smart non-academic. By the third evening of doing this, you've found three different ways to explain your central finding clearly. One of them will work in the talk introduction.

It's three weeks before the conference. Jake is online. You ask him to ask you questions about your work — not technical questions, just curious questions: why does this matter, what surprised you, what would happen if you removed this assumption. You answer. The answers are stiff at first. By the end of the session you've practised the kinds of pivots ("good question, the short answer is...") that real Q&A needs.

It's the night before the talk. You don't need a mock talk. You need to be in English mode, calm, with your speaking speed already moving. Claire is online. You spend an hour talking with her about anything — her trip to Vietnam, your weekend, a film. The point is to walk into the talk room tomorrow already in English, not switching from your native language for the first time that day.

The talk goes well. The Q&A goes better than the last conference. A senior academic asks the kind of question you used to dread. You take a breath, you give a clear two-sentence answer, you pivot back to a strength of the work. The questioner nods. Two months later, you get an email from someone in their lab about a possible collaboration.

You stop being held back by something you can fix.

Things people ask

Cambiyo launches 1 July 2026.

The free waitlist costs nothing.

Join the waitlist →